Gaidhlig Gach Latha

Am Bloga

  • Home
    • About the teachers
    • About Gaelic
    • refund, attendance, privacy and anti discrimination policies
  • Blog Mios na Gaidhlig
  • Learning Gaelic
    • Classes >
      • Class Schedule
      • Beginner Gaelic Classes
      • Advanced Beginner Class
      • Intermediate Gaelic Class
      • Advanced Gaelic Class
      • Special Classes
      • Gaelic culture and history classes
    • Private Lessons
    • Online-courses
    • E-mail courses (Free Trial)
  • Specials
  • Patreon
  • YouTube channel
  • Teespring shop
  • Etsy shop
  • Zazzle Shop
  • Student Materials
    • Calendar
    • Patreon library
    • beginners materials
    • Intermediate material
    • advanced materials
  • self-paced online courses
  • useful links
  • Contact us

11/5/2017

Aig an taigh (A la Maison: la chambre à coucher) 3

1 Comment

Read Now
 
Picture
an seòmar-cadail (m) = la chamber à coucher
an leabaidh (f) = le lit
a’ chluasag (f) = l’oreiller
an lampa (m) = la lampe
am preas-aodaich (m) = l’armoire (pour les vêtements)
am bòrd-leapa (m) = la table de nuit
cadail !, a’ cadal = dormir

anns an t-seòmar-cadail = dans la chambre à coucher
Tha mi anns an t-seòmar-cadail = je suis dans la chambre à coucher
Tha mi a’ dol dhan t-seòmar-cadail = je vais dans la chambre à coucher
oidhche mhath ! = bonne nuit !




​

Share

1 Comment

10/30/2017

Anns an taigh (A la Maison)2

0 Comments

Read Now
 
Picture
An taigh (m) = la maison
Am flat (m) = l’appartement
Dachaigh (f) = chez-soi, foyer
Am mullach (m) = le toit
An làr (m) = le sol
An doras (m) = la porte
An uinneag (f) = la fenêtre
An seòmar (m) = la pièce, la chambre
An àirneis (f) = le mobilier
An staidhre (f) = les escaliers

Tha mi a’ fuireach ann an taigh = j’habite dans une maison
Tha mi a’ fuireach ann am flat = j’habite dans un appartement
Tha mi a’ dol dhachaigh = je vais à la maison / chez moi
Seo mo dhachaigh = voici mon chez-moi
Thig a-steach ! = Entre !
Thigibh a-steach ! = Entrez !

​

Share

0 Comments

10/1/2017

5 points sur lesquels le français joue en votre faveur

0 Comments

Read Now
 
Picture
Vous êtes francophones et l’apprentissage du gaélique vous donne parfois du fil à retordre?
Voici un petit article pour vous remonter le moral !
Il est bon parfois de se rappeler ce qui joue en notre faveur plutôt que le contraire. Et vous verrez que sur certains points, votre langue maternelle vous simplifiera la vie !

     1. La forme polie
Le gaélique utilise également une forme polie. Comme en français, elle correspond à la 2e personne du pluriel.
  • thu = tu (informel)
  • sibh = vous (pluriel et forme polie)
En tant que locuteur du français, vous avez déjà le réflexe d’utiliser la forme de politesse dans les situations requises. Ce qui représente une gymnastique mentale laborieuse pour une personne anglophone vous viendra naturellement et vous évitera bien des faux-pas !     2. Le verbe « faire »
Pour ceux qui peinaient à comprendre la différence entre les deux verbes faire de l’anglais « make » et « do », rassurez-vous, la question ne se posera pas en gaélique puisque, comme en français, on n’utilise qu’un seul verbe dans toutes les situations. (Ouf !)
  • Dèan !, a’ dèanamh = faire​

​    3. Le pronom relatif
En anglais, le pronom relatif « that » peut être utilisé ou omis :
  • The language that I am using / the language I am using.
En gaélique, comme en français, la particule qui introduit la phrase relative ne peut pas être omise :
  • An duine a tha mi a’ faicinn = l’homme que je vois.

​  4. La place de l’adjectif
A quelques exceptions près, le gaélique place l’adjectif après le nom qu’il décrit. Voilà donc un effort de moins que vous aurez à fournir puisqu’ici encore, le gaélique est semblable au français.
  • an cù geal = le chien blanc

​  5. Le genre des noms
Et pour finir, les noms communs gaéliques ont un genre grammatical. Ils peuvent être soit masculins, soit féminins. Une particularité de plus à laquelle vous êtes habitués !
  • an t-aran (masc.) = le pain
  • a’ ghrian (fém.) = le soleil

Share

0 Comments

9/24/2017

Le Season/ Na Ràithean

0 Comments

Read Now
 
Picture
Am foghar = l’automne
An geamhradh = l’hiver
An t-earrach = le printemps
An samhradh = l’été

as t-fhoghar = en automne
sa gheamhradh = en hiver
as t-earrach = au printemps
as t-samhradh = en été

​

Share

0 Comments

9/17/2017

Le Temps /An t-Sìde

2 Comments

Read Now
 
Picture
an t-sìde / an aimsir  = le temps (qu’il fait)

Ciamar a tha an t-sìde an-diugh ? = Quel temps fait-il aujourd’hui?

Tha i brèagha = il fait beau

Tha i blàth = il fait chaud

Tha i fuar = il fait froid


Tha i fliuch = c’est pluvieux/humide


Tha i sgòthach = c’est nuageux


Tha i ceòthach = c’est brumeux


Tha an t-uisge ann = il pleut


​Tha e a’ cur an t-sneachda = il neige


​

Share

2 Comments

9/1/2017

Je suis, je ne suis pas…Quelques adjectifs pour parler de soi

0 Comments

Read Now
 
Picture
Tha mi… / Chan eil mi...     Je suis... / Je ne suis pas...
sgìth                                        fatigué(e)
toilichte                                  content(e)
brònach                                  triste
feargach                                 en colère
snog                                      gentil(le)
èibhinn                                  drôle
leisg                                      paresseux/paresseuse
socharach                             timide
trang                                     occupé(e)
deiseil                                   prêt(e)
tinn                                       malade

Et pour mettre un peu de nuance…

beagan    =    un peu
uabhasach    =    terriblement, extrêmement


Tha mi deiseil – Je suis prêt(e)
Chan eil mi tinn – Je ne suis pas malade
Tha mi uabhasach brònach – Je suis terriblement triste
Tha mi uabhasach toilichte – Je suis extrêmement content(e)
Tha mi beagan sgìth – Je suis un peu fatigué(e)
Chan eil mi uabhasach trang – Je ne suis pas extrêmement occupé(e)

About the teachers​Marine

Share

0 Comments
Details

    Authors

    Caroline has been involved with Gaelic for more than 18 years. She has degrees in Celtic Studies and Gaelic Medium Teaching.

    Marine lives in the french-speaking part of Switzerland. She has been learning Gaelic with Caroline since 2013 and has just  completed An Cùrsa Adhartais at Sabhal Mòr Ostaig.

    Archives

    March 2021
    December 2020
    November 2020
    August 2020
    July 2020
    March 2020
    November 2018
    October 2018
    August 2018
    May 2018
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    January 2016
    December 2015
    April 2015
    March 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014

    Categories

    All
    100 Songs
    Challenges
    Conversation
    Daisy And Friends
    En Francais
    Gàidhlig A Mhàin
    Gàidhlig A-mhàin
    Learning Gaelic
    Mios Na Gàidhlig
    Mios Na Gaidhlig3b43c03790
    Setting Goals
    Vocabulary

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly
Photos used under Creative Commons from pablo.diaz, mauxditty, borderlys, Martin Burns, rafiq s, flamesworddragon, Etsy Ketsy, RkRao, francesbean, H o l l y., ** RCB **, Cara Jo Miller, pacomexico, Casey David, jurvetson, goforchris, EladeManu, ikewinski, ankakay, magnus.hagdorn, anieto2k, James Willamor, J McSporran, Franco Folini, kelvinlls, DNAMichaud, andrewmalone, Photogestion, KimManleyOrt, Gellscom, notjustsquirrels, mer chau, Pai Shih, The Cleveland Kid, Capt' Gorgeous, TheZionView, dvanzuijlekom, Jack_IOM, dfarrell07, Mark Strozier, ik ben bram .nl, Esther Cantero, Crystl, aussiegall, coldfish88, indigoprime, RICO24h, evocateur, Ben Sutherland, Francesco_G, stusmith_uk, karendesuyo, symphony of love, Hunky Punk, geezaweezer, m01229
  • Home
    • About the teachers
    • About Gaelic
    • refund, attendance, privacy and anti discrimination policies
  • Blog Mios na Gaidhlig
  • Learning Gaelic
    • Classes >
      • Class Schedule
      • Beginner Gaelic Classes
      • Advanced Beginner Class
      • Intermediate Gaelic Class
      • Advanced Gaelic Class
      • Special Classes
      • Gaelic culture and history classes
    • Private Lessons
    • Online-courses
    • E-mail courses (Free Trial)
  • Specials
  • Patreon
  • YouTube channel
  • Teespring shop
  • Etsy shop
  • Zazzle Shop
  • Student Materials
    • Calendar
    • Patreon library
    • beginners materials
    • Intermediate material
    • advanced materials
  • self-paced online courses
  • useful links
  • Contact us